聖經 中文 翻譯
  • 首頁
  • 認識聖經
    • 聖經由來
    • 中文聖經由來
  • 選擇聖經
    • 常用譯本
    • 譯者介紹
    • 翻譯方針
    • 出版機構
  • 閱讀聖經
    • 網上聖經
    • 聖經手機程式
    • 聖經印刷本
    • 早期聖經譯本
    • 聖經書卷目錄
  • 翻譯聖經
    • 翻譯漫談
    • 聖經翻譯史
    • 聖經與版權
    • 延伸閱讀
  • Blog
  • 網站背景
    • 網站導航
    • 我是誰?
    • 信仰立場
    • 參考資料
    • 網站起源
    • 友好連結
  • English

新約聖經由來

在最早期的教會,信仰的權威有幾個淵源。主耶穌自己說的話當然是最權威,但祂卻沒有自行筆錄。《塔納赫》(《舊約》) 本身經由耶穌親口肯定,祂來到世上是要成全和達成「律法和先知」的目的 (〈馬太福音〉5:17),所以《舊約》也是基督教信仰權威的淵源之一;但耶穌釘十字架後傳下來的福音和道理,總要以文字紀錄,不能長期靠口耳相傳。

耶穌死後的幾十年或約百年餘之內,有不少文字紀錄、書信和著作出現。正如聖靈現在每天引導信徒日常生活一樣,聖靈也引導初期的信徒,找尋和決定哪些文字紀錄才應賦予有如《舊約》般的權威地位。
​
《新約》成典的過程漫長,不是使徒的所有著作都納入作正典;相反,也不是《新約》所有內容都是由使徒直接寫的,究竟為何芸芸文獻中,只有27卷書才具有神聖的地位,結集為《新約》呢?以下內容,雖然只描述事件經歷,但只要仔細觀察,便可分辨,誰在什麼時候做了些什麼。以下內容分兩部份,劃分的界限是303年羅馬帝國的皇帝戴克里先(Diocletian)對基督徒的宗教迫害。當時基督徒的物業被充公,大量經書被燒毀,基督徒要冒死藏起經書,生死關頭對不同書卷作取捨,應該誠實認真,難有私心雜念。

不久後,君士坦丁大帝(Constantine the Great)登基,卻來個一百八十度的大變,他不單自己信奉基督,還在325年召開了第一次尼西亞會議(First Council of Nicaea),成了基督教第一次大公會議。原本聖經是禁書,一直不能見光、只可在民間偷偷傳閱,在短短二十年內忽然成了羅馬帝國官員在正式會議中討論的文獻。在這兩種完全相反的境況下,何謂「正典」這個問題,思考的角度也必定風馬牛不相及。

耶穌釘死後​至公元303年羅馬帝國宗教迫害前
在君士坦丁大帝改信基督教前,單單自稱基督徒也可能會有生命危險,更不要說抄寫使徒的著作或書信了。但事實這些文字紀錄,在最初的二百多年世紀,的確廣泛流傳,甚至已有人開始討論「成典」的問題。以下的簡介,把現今的27卷新約書卷分六部份討論:「保羅書信」、「四福音書」、「歷史書」、「普通書信」、「預言書」、及獨立討論的〈希伯來書〉。
在公元第一世紀保羅離世前,「保羅書信」已廣泛流傳,但在什麼情況下收集為一套文獻,及在何地收集,則還未有定論。有關「保羅書信」成典的過程,見〈保羅書信/教牧書信〉。
保羅書信/教牧書信
「四福音書」記載耶穌的事蹟和使命。這四卷書的部份內容重疊,如以現代的情況作比喻,就像四位不同的記者採訪同一宗新聞般;因此,若要研究「四福音書」,必然會問一個問題,有沒有「記者」在寫作時曾參考另一位「記者」的資料呢?有關「四福音書」成典的過程,見〈四福音書〉。
四福音書
《新約》的歷史書只有一卷,便是〈使徒行傳〉。這卷書早在約公元180年,已被愛任紐(Irenaeus,約120–200)在 Adversus Haereses 一書中被接納。有關〈使徒行傳〉成典的過程,見〈歷史書〉。
歷史書
〈希伯來書〉與「保羅書信」不同,沒有清楚寫明誰是作者。正因為是「匿名信」,所以到了俄利根(Origen,185–254)時代,仍然未被接受。有關〈希伯來書〉成典的過程,見〈希伯來書〉。
希伯來書
像〈希伯來書〉般,在俄利根(Origen,185–254)時代仍惹人爭議的,還有〈徒得後書〉、〈約翰二書〉、〈約翰三書〉、〈雅各書〉等,為方便討論,一併在〈普通書信/大公書信〉討論。
普通書信/大公書信
《新約》中唯一的預言書是〈啟示錄〉。雖然〈啟示錄〉的成典過程產生不少爭議,但這卷書卻早被愛任紐(Irenaeus,約120–200)接納。有關〈啟示錄〉成典的過程,詳見〈預言書〉。
預言書
在新約時期寫作,遠比舊約時期方便,有些作品可能曾被初期某些教會視為權威,但後來卻未收錄為正典,例如《巴拿巴書信》、《黑馬牧人書》等,詳見〈新約經外文獻〉。
新約經外文獻

公元303年羅馬帝國宗教迫害後
亞他拿修(或譯亞大納削Athanasius, 293–373) 在367年發表的「復活節函」(Festal Letter)中,列出他認為應該集合成典的著作,而列出來的,不多不少,正是今天新約的27卷,這是歷史上首次出現與今天新約書卷數目相同的名單。見該函有關部份的原文英譯本。
復活節函    原文英譯本
[待續]


.

其他網上參考資料:
Professor Dale Martin, Woolsey Professor of Religious Studies, Yale University
Name of course: Introduction to New Testament  (RLST 152)
Lesson 2: From Stories to Canon
00:00 - Chapter 1. Canon vs. Scripture
16:17 - Chapter 2. The Forming of Canons
27:04 - Chapter 3. The Invention of the Codex
32:50 - Chapter 4. A Slowly Developing (and Incomplete) Consensus
42:02 - Chapter 5. The Reasons for Canonical Inclusion and Exclusion
Complete course materials are available at the Open Yale Courses website: http://open.yale.edu/courses
返回〈聖經由來〉
聖經由來
聖經中文譯本編年紀
翻譯聖經
常用中文聖經譯本
聖經譯者
聖經出版
網上聖經
聖經手機程式
珍本聖經
網誌 blog
網站導航​
聯絡我.轉載查詢
✕