西方經文類型
西方經文類型 (Western text-type) 這個名稱由十八世紀德國學者 Johann Salomo Semler 及他的學生 Johann Jakob Griesbach 採用,「西方」是指羅馬及鄰近地方,相對於東面的雅典、馬其頓、拜占庭等地而言是「西方」。不一定所有這個類型的抄本都在「西方」出土;但是,凡稱得上是「西方經文類型」的抄本,文字上都有一個重要特色,便是有很多增訂和解讀的字詞,而且都是刻意的修訂,而不是無心之失。不過,有些經文卻較短,例如〈路加福音〉最後幾章的一些經文欠了一些詞組。
西方經文類型可見於以下的抄本:
西方經文類型可見於以下的抄本:
- #05: 伯撒抄本 (Bezae),屬五世紀末,現存劍橋大學,包括福音書和〈使徒行傳〉。
- #06: 克萊蒙抄本 (Claromontanus),屬六世紀,現存於巴黎,有保羅書信和〈希伯來書〉。
- 華盛頓抄本 (Codex Washingtonensis) (#032),屬於希臘文大階體抄本 (uncials),現存美國首都華盛頓史密斯森博物館 (The Smithsonians Museum’s of Asian Art) 的弗瑞爾藝廊(Freer Gallery of Art)。內容包括四福音書,但其中只有〈馬可福音〉1:1 – 5:30被認為是西方經文類型。